| 1. | Why in another country? pourquoi dans un autre pays? |
| 2. | Can you imagine hungarian political parties mounting an election campaign in another country? pouvez-vous imaginer des partis politiques hongrois menant campagne dans un autre pays? |
| 3. | We are not going to mention every illness we have ever suffered in another country. on ne va pas se jeter nos maladies à la figure. |
| 4. | This 'blacklist' can also include events taking place in another country. cette «liste noire» peut également comporter des épreuves sportives organisées sur le territoire d'un autre pays. |
| 5. | What is considered normal in one country is still not normal in another country. ce qui est normal dans un pays ne l'est pas encore dans un autre. |
| 6. | Thanks to this programme , they can undertake part of their training in another country. il leur permet d'accomplir une partie de leur formation dans un autre pays. |
| 7. | These patients will have better access to treatment in another country than they do now. ces patients auront un meilleur accès au traitement dans un autre pays qu'à l'heure actuelle. |
| 8. | How should i , if i come from a third country , provide services in another country? comment fournir des services dans un autre pays en venant d'un pays tiers? |
| 9. | However , there is nothing preventing them from committing the same crime in another country. de plus , rien ne les empêche de commettre le même crime dans un autre pays. |
| 10. | She has given concerts also in another countries – France, Germany, Belgium, Lithuania. Laura donne aussi des concerts dans d'autres pays comme la France, l’Allemagne, la Belgique et la Lituanie. |